It's
not always easy to be a disciple, that is a
student, of the Good Lord Yesus Kristos. But
even though the lessons can be tuff and
hard, eventually they always lead to a
better overstanding.
The word "Babylon", or
"Babel" can be translated out of
the Hebrew as well as the Babylonian
language. The definitions are not really the
same, though.
When you translate the word out of the
Babylonian, you will find that Babylon to
them meant "Gate(s) to the God(s)".
However, translating it out of the language
in which the Original Scriptures were
written, you get the definition
"Confusion".
A closer look will reveal, that this
difference is not only to be found in the
dictionairies, you can find the same
difference reflected in many parts of the
world today.
Those who are influenced by Babylon, will
see their roots as indeed a "gate to
the gods". You hear it everywhere, that
all religions should come together in order
to celebrate the idea that they are all the
same. You do have to go through a paradigm
shift, that is a different way of thinking,
in order to understand where they are
talking about, but in the end they have
found the key, the "gate to the
gods". Any god. Any religion. They're
all the same, in the end.
Those who are influenced by the Almighty
JAH, will look at this very same thing and
call it "confusion". A confusion
is not only a state of mind where you do not
really know what is going on, a con-fusion
also means just that: a con or fake fusion.
A fusion of somethings which should not be
fused. And in this context, you could very
well speak about spiritual fornication or
forming an unholy alliance.
How relevant is it, that the last book of
the bible, the Apocalypse, reveals Mystery
Babylon as a whore, drunken with the blood
of those that she has allready terrorized
because they spoke out for Yesus Kristos? A
whore is by definition someone who has
unholy alliances for a "living".
And so, it boils down to a point wherein
it becomes clear, that we live in the land
of confusion. But when you start to realize
the differences in definition of the name
"Babylon", things become a little
bit more clear.
What one calls a "Gate to the
Gods", the other one calls an
"unholy alliance". They both speak
english, and they both translate the same
word. But in order to know why they come to
different conclusions, you have to know
which language they read. And I'm speaking
here about spiritual reading, not being a
professor in ancient semetic languages.
Those who speak Babylonian, those who
feel connected with Babylon, will understand
the babylonian concepts as a "gate to
the god". You hear it all the time,
these days. "All Religions are
one", and "away with the
fundamentalists".
Those who speak Jah language, those who
feel connected with Israel and the true
Christian Church, will overstand the very
same babylonian concepts as a
"spiritual fornication", an
"unholy alliance", a "con
fusion".
One Love,
Messian Dread (Dec XX, 2005)
|